Web Analytics Made Easy - Statcounter

خبرگزاری مهر، گروه استان‌ها: دل از خانه و کاشانه کنده اند تا اینجا در ایران، خراسان جنوبی، بیرجند تحصیلات خود را ادامه دهند. پای صحبتشان که می‌نشینی احساس غریبه بودن نداری چرا که هم‌زبان با تو هستند.

منظور دانشجویان کشور همسایه افغانستان است. آنانی که برای هر فارسی زبان یادآور بزرگانی چون خواجه عبدالله انصاری اهل هرات و ریشه‌های مشترکی است که ایران و افغانستان را به هم پیوند داده است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

این دانشجویان همسایه کانون فرهنگی، هنری را تشکیل داده‌اند که در نوع خود جالب و منحصر به فرد است.

علوم سیاسی خوان‌هایی که اهل فرهنگ هستند

حسیب الله کریمی، دبیر کانون فرهنگی و هنری دهکده دانشجویان افغانستانی در دانشگاه بیرجند در گفت و گو با خبرنگار مهر اظهار کرد: این دهکده فرهنگی برای دانشجویان افغانستان مقیم در بیرجند است که اعضای اصلی آن ۶ نفر هستند.

وی بیان کرد: شاید نکته جالب این باشد که هر ۵ نفر از این دانشجویان در رشته علوم سیاسی تحصیل می‌کنند ولی علاقمند به پشتیبانی کارهای فرهنگی هستند.

کریمی که خود دانشجوی کارشناسی ارشد علوم سیاسی است، با اشاره به ریشه‌های مشترک فرهنگی بین ایران و افغانستان گفت: یکی از این ریشه‌ها همین شب یلدایی بود که پشت سر گذاشتیم ولی به نظر من آنگونه که باید نتوانستیم در زمینه فرهنگ کار کنیم.

«فارسی دری» ما را به هم پیوند داده است

وی با تأکید بر اینکه مرزهای جغرافیایی نباید ما را از هم جدا کند، یادآور شد: ایران و افغانستان هر چند با لهجه‌های متفاوت ولی با زبان مشترک صحبت می‌کنند که ریشه آن همان «فارسی دری» است که مهمترین عامل پیوند دهنده ما است.

دبیر کانون فرهنگی و هنری دهکده دانشجویان افغانستانی در دانشگاه بیرجند افزود: شاعرانی چون رودکی و بی دل و…برای هر دو ملت بزرگ ایران و افغانستان و حتی برای همه ملت‌هایی است که به زبان فارسی عشق می‌ورزند.

بزرگانی که مرزهای جغرافیایی را شکستند

کریمی که اهل ولایت تخار است، با تأکید بر اینکه این شاعران و بزرگان مرزهای جغرافیایی را شکسته و دل‌ها را به هم پیوند داده‌اند، گفت: گاه موضوعاتی مطرح می‌شود که آیا ابن سینا ایرانی و یا افغانستانی است که استاد من در پاسخ این حرف‌ها می‌گفت این بزرگان مربوط به همه ملت جهان است و برای منطقه خاصی نیست.

وی با بیان اینکه حدود هفت سال در کشور افغانستان درحوزه خبر کار می کرده است، بیان کرد: فردی چون ابن سینا که در بلخ متولد، در اصفهان مرکز علمی داشته و در همدان از دنیا رفته است افتخار همه فارسی زبانان و ملل جهان است.

دبیر کانون فرهنگی و هنری دهکده دانشجویان افغانستانی در دانشگاه بیرجند گفت: زمانی شخصیت‌هایی چون ابن سینا را داشته‌ایم که شهرهایی چون لندن در تاریکی علمی بودند و آنان حال می‌خواهند برای ما پیشرفت بیاورند.

کریمی با تأکید بر اینکه باید بیشتر از دستاوردهای فرهنگی دو کشور سخن بگوییم، یادآور شد: با تاکید بر فرهنگ می‌توانیم بر متجاوزان و استعمارگران غلبه کنیم.

کد خبر 5974632

منبع: مهر

کلیدواژه: زبان فارسی افغانستان دانشگاه بیرجند بوشهر شب یلدا سنندج دولت سیزدهم گلستان خطبه های نماز جمعه تبریز کرمانشاه اردبیل مشهد جایگاه سوخت عکس استانها همدان ایلام دانشجویان افغانستان ایران و افغانستان کانون فرهنگی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۳۵۷۷۵۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تفاهم‌نامۀ همکاری دانشگاه سلمان فارسی کازرون و انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخه‌های خطی ایران امضا شد

علی‌محمد محمودی، سرپرست گروه آموزشی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سلمان فارسی کازرون، با بیان اینکه با هدف توسعۀ همکاری‌های علمی دوجانبه و ارتقای سطح تعامل‌های علمی، تفاهم‌نامه همکاری این دانشگاه و انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخه‌های خطی ایران امضا شد، اظهار کرد: این تفاهم‌نامه می‌تواند گامی در جهت تسهیل دسترسی و تقویت پژوهش‌های دانشگاهیان دانشگاه سلمان فارسی کازرون در حوزه‌های مرتبط با نسخ خطی باشد. 

او همچنین با بیان اینکه دانشگاه سلمان فارسی کازرون در ۳ مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری به تعلیم و تربیت دانشجویان در حوزۀ زبان و ادبیات فارسی توجه دارد، به ظرفیت‌های امیدبخش و ایده‌آل علمی و پژوهشی این دانشگاه و ضرورت تسهیل هرچه بیشتر بستر‌ها برای دسترسی مناسب پژوهشگران این دانشگاه به منابع مختلف پژوهشی اشاره کرد.

محمودی افزود: انعقاد این تفاهم‌نامه می‌تواند بسترساز بهبود ارتباط و دسترسی اعضای هیئت علمی، دانشجویان و پژوهشگران رشته‌های مختلف دانشگاه و به ویژه دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان و ادبیات فارسی به گنجینۀ نسخه‌های خطی باشد. 

او ادامه داد: علاوه بر آن، دانشگاه سلمان فارسی کازرون نیز آمادۀ ارائۀ خدمات علمی و پژوهشی و تبادل دستاورد‌های پژوهشی با انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخه‌های خطی ایران است. 

سرپرست گروه آموزشی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سلمان فارسی کازرون، گفت: بهره‌گیری متقابل از خدمات و تولیدات علمی، فرهنگی، آموزشی و پژوهشی طرفین، تصحیح و تحقیق، تألیف، ترجمه و انتشار مشترک آثار مورد توافق، اشتراک پایگاه‌های اطلاع‌رسانی، برگزاری نشست‌ها و گفتگو‌های علمی و فرهنگی با همکاری طرفین و انجام پژوهش‌های مشترک از جمله اهداف مهم این تفاهم‌نامه در نظر گرفته شده است. 

انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخه‌های خطی ایران، از جمله انجمن‌های علمی مطرح کشور است که با گرفتن مجوز از وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، به صورت تخصصی در حوزۀ نسخه‌های خطی مشغول به فعالیت است. 

این انجمن دارای نشریۀ فارسی‌زبان علمی - پژوهشی معتبر وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و نمایه شده در پایگاه بین‌المللی اسکوپوس است. 

همچنین خدماتِ متعددی، چون عضویت در انجمن، درخواست تهیه نسخه خطی، اطلاع از کارگاه‌های آموزشی، همایش‌های بین‌المللی نسخه‌شناسی و نسخه‌پژوهشی از مسیر تارنمای این انجمن در اختیار پژوهشگران حوزۀ نسخ خطی فارسی قرار گرفته است. این مجموعه با فراهم آوردن ۷۰۰ هزار نسخه از ایران و برخی کشور‌های دیگر، مأخذ مهمی برای پژوهشگران محسوب می‌شود.

باشگاه خبرنگاران جوان فارس شیراز

دیگر خبرها

  • شاعری که مایه افتخار ایرانیان است
  • «شیخ اجلّ» یکی از چهار عنصر ادبی ایران است
  • تفاهم‌نامۀ همکاری دانشگاه سلمان فارسی کازرون و انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخه‌های خطی ایران امضا شد
  • راه‌اندازی مرکز آموزش زبان فارسـی به غیرفارسی زبانان در دانشگاه شهرکرد
  • گسترش همکاری‌های فرهنگی با فعال شدن خانه‌های فرهنگ ایران در پاکستان
  • موافقت سازمان امور دانشجویان با راه‌اندازی و فعالیت مرکز آموزش زبان فارسـی به غیرفارسی زبانان دانشگاه شهرکرد
  • 6 خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • وزیر فرهنگ: ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • مرمت طرح‌های مشترک میراث فرهنگی و شهرداری در میبد